공지사항)바벨등 번역 프로그램을 이용한 일본 번역 소설에 대해
작성자 정보
- 작성자 슈어맨스
- 작성일
컨텐츠 정보
- 조회 57,155
본문
하지만 바벨 한미르등 몇몇 일본 번역 프로그램을 이용 번역한 내용을
그냥 올리시거나 수정을 보셔서 올려주시는 분들이 있는데
당근 그냥 올리시는 내용은 무조건 삭제 입니다
수정의 경우 --;; 조금 손을 더 보셔서 읽는 독자가 내용을 충분히 인지 할수 있도록
부탁 드리겠습니다
솔직히 노력을 보이셨는데 ㅡ.ㅡ;; 글을 삭제 할수도 없는일이고
내용이 석연치 않은 부분은 걍 ㅡ.ㅡ;; 번역기 그대로 올리시면 -,,-
관리자로서 판단히 명확치 않습니다
물론 도저히 우리 말로 옮길수 없는것도 있겠지만
-.,- 한번만 전체의 내용을 파악해 보시면 유추해 낼수 있는 단어가 많습니다
사실 저역시 이 번역기 작가로 네이버3에 데뷔했고
나름대로 이 번역기 작업에 매력을 느끼고 있습니다
조금만더 생각해 주셨으면 하는게 도성의 마음입니다
관련자료
댓글 0개
등록된 댓글이 없습니다.





